Polski Polski Polski Polski Polski
Polski Polski Polski Polski Polski
Polski Polski Polski Polski Polski
Polski Polski Polski Polski Polski
Polski Polski Polski Polski Polski
Polski Polski Polski Polski Polski
Polski Polski Polski Polski Polski
created by Pikt.pl

Règles d’évaluation

  1. Traductions
  • Traductions certifiées (assermentées) - unité de compte est de 1125 signes avec les espaces, donc soi-disant une "page assermentée". Elles sont préparées en forme papier uniquement (non modifiable) et portent un cachet du traducteur, ainsi que le numéro de répertoire.
  • Traductions standard - unité de compte est de 1500 signes avec les espaces. Elles peuvent avoir une forme électronique ou imprimé, selon le souhait du client.
  1. Interprétations
  • Interprétations assermentées - unité de compte minimale est d'un bloc de 3 heures d'horloge pour un interprète.
  • Interprétation consécutive (successive) et chuchotée - unité de compte minimale est d'un bloc de 4 heures d'horloge pour un interprète.
  • Interprétation simultanée (de cabine) - unité de compte minimale est un bloc de 4 heures d'horloge pour un interprète, où ce type des interprétations exige du travail simultané de deux interprètes.

Chaque heure successive du travail de l'interprète est comptée comme l'unité de compte suivant (de 3 ou 4 heures)

En cas des interprétations à l'extérieur dans le pays ou à l'étranger, le client support les frais de voyage et de déplacement, des repas et de l'hébergement de l'interprète.

  1. Commandes spéciales
  • En cas des commandes spéciales, les conditions du paiement sont déterminées individuellement, conformément aux exigences et aux besoins du client.